본문 바로가기

조엘 온 소프트웨어(번역)

개발자 생태보고서 7 (A Field Guide to Developers)


원문보기

Joel on Software


개발자 생태보고서
A Field Guide to Developers

by Joel Spolsky

 
Thursday, September 07, 2006

2009/04/25 - [조엘 온 소프트웨어(번역)] - 개발자 생태보고서 1 (A Field Guide to Developers)
2009/04/25 - [조엘 온 소프트웨어(번역)] - 개발자 생태보고서 2 (A Field Guide to Developers)
2009/04/29 - [조엘 온 소프트웨어(번역)] - 개발자 생태보고서 3 (A Field Guide to Developers)
2009/04/30 - [조엘 온 소프트웨어(번역)] - 개발자 생태보고서 4 (A Field Guide to Developers)
2009/05/02 - [조엘 온 소프트웨어(번역)] - 개발자 생태보고서 5 (A Field Guide to Developers)
2009/05/04 - [조엘 온 소프트웨어(번역)] - 개발자 생태보고서 6 (A Field Guide to Developers)


회사에서 내 정체성을 찾을 수 있는가? 

  대부분의 프로그래머들은 단지 집세를 내기 위한 일을 찾지는 않습니다. 그들은 일용직을 원하지 않습니다. 의미가 있다고 느껴지는 일을 원합니다. 그리고 회사에서 정체성을 찾고 싶어 합니다. 특별히 젊은 프로그래머들은 사상이 있는 회사( ideological companies)에 끌립니다. 많은 회사들이 오픈 소스 나 프리 소프트웨어 운동(둘은 같은 것이 아닙니다)와 관련되어 있습니다. 이 점이 이상주의 개발자들에게 매력이 될 수 있습니다. 다른 회사들은 사회적 요구에 부응하는 제품 라인업을 갖고 있거나 사회의 이익에 프레임을 맞춘 제품을 생산하기도 합니다. 

  채용 책임자로써 여러분의 일은 회사의 사상적인 정체성을 확립하고 구직자들이 그 부분을 인식할 수 있도록 하는 것입니다.

  몇몇 회사들은 심지어 회사의 사상(ideological movements)을 만들기 위하여 애쓰고 있습니다. 시카고 지역의 37signals 라는 벤처회사는 단순함(simplicity)  -  간단하고, 마치 배낭같이 쉽게 사용할 수 있는 어플리케이션, 쉽게 프로그래밍 할 수 있는 Ruby on Rails 프레임워크 -  에 회사를 맞추기 위하여 강하게 드라이브를 걸고 있습니다.

  37signals의 경우에는 단순함이 일종의 "이즘" (-ism)이고, 실질적이고 국제적인 정치적인 운동(movement) 같은 것입니다. 단순함은 단순히 단순함이 아닙니다. 오, 절대로 아닙니다. 이것은 섬머타임이고, 아름다운 음악이고, 평화이고, 정의(Justice)이고, 행복이고 머리에 꽃을 꽂은 귀여운 여자아이 입니다. Rails의 창시자인 David Heinemeier Hansson은 이야기(Story)에 관하여 이렇게 이야기 합니다. "아름다움, 행복 그리고 동기(motivation) 같은 것입니다. 자존심과 기쁨을 여러분의 일과 여러분의 도구(tools)에서 얻는 것입니다. 이런 이야기는 단순한 유행이 아닙니다. 이것은 트렌드입니다. 이야기는 열정이나 열광같은 단어들이 개발자들 의 단어로 당당하게 쓸수 있게도 만들기도 하고, 또는 여러분이 하는 일에 부끄러움을 느끼게 합니다." 웹 프로그래밍 프레임워크를 향상시키는 일을 "아름다움, 행복함, 동기" 라고 하는 것은 오만해 보이기도 합니다. 하지만, 이것은 아무 호소력 있고, 그들의 회사를 분명히 구별되게 합니다. Ruby on Rails의 이야기를 행복과 동일하게 전파하는 것은 최소한 몇몇 프로그래머들이 Ruby on Rails 관련 직장을 구하도록 하는데 실질적인 도움이 될 것 입니다.

  하지만, 37signals은 여전히 이런 정체성 관리 캠페인을 하는 초보적인 회사입니다. 그들은 Apple Computer와는 비교도 되지 않습니다. 1984년 단 한번의 슈퍼볼 광고로 Apple은 독점에 대한 대안문화, 압제에 대항하는 자유, 무채색에 대항하는 다양한 색상, 양복입은 세뇌된 남자에 대항하는 빨간 바지를 입은 여자로써 그들의 위치를 대변했습니다.이 광고가 함축하고 있는 내용은 아이러니하게도 조지 오웰적(Orwellian)입니다. 거대한 회사가 그들의 대중적인 이미지를 말도 안되는 방식으로 만들어 내는 겁니다. (예를 들어, 그들은 컴퓨터 회사 입니다. 그들이 독제에 대항하는 존재가 되기 위해서 해야만 하는 일이 도대체 무엇입니까?) 하지만 이러한 정체성 문화 만들기는 세계의 컴퓨터 소비자들이 단지 컴퓨터를 사는 것이 아니라 그들의 문화에 동참하는 것으로 느끼게 만들었습니다. 여러분이 아이팟을 사는 것은, 당연히, 영국 제국주의에 대항하는 간디를 돕는 것입니다. 맥 북을 사는 것은 독제와 기아에 대항하는 것입니다.

  어쨌든, 심호흡을 하고... 이 장의 진짜 핵심은 여러분의 회사가 상징하는 것에 관해서 생각해 보라는 것입니다. 어떻게 인식되고 있고, 어떻게 인식되어야 하고, 또 어떻게 인식되게 할 수 있는지 고민해 보십시요. 여러분의 회사의 브랜드는 마케팅에서 중요한 것 만큼 채용에 있어서도 중요합니다.

프로그래머들이 신경쓰지 않는 한가지

  그들은 돈에 관해서는 신경쓰지 않습니다. 사실은, 다른 것들 만큼 그들을 짜증나게 하지는 않습니다. 만약 여러분이 전에는 들을 수 없었던 월급에 관한 불평을 듣게 된다면, 그것은 일반적으로 직원들이 그들의 일을 정말로 좋아하지 않는다는 사인입니다. 만약 신입으로 들어올 가능성이 있는 사람들이 말도안되는 급여 (outlandish salaries)에 관한 요구를 굽히지 않는다면 아마도 그들은 "그래, 이런 뭣같은 일을 하게 될텐데, 최소한 월급이라도 많이 받아야 겠어" 라고 생각하고 있을 겁니다.

  여러분이 직원들의 보수를 깍을 수 있다는 것을 이야기 하는 것이 압니다. 그들은 정확한 것(Justice)에 신경쓰기 때문에 다른 사람이 같은 일을 하고도 다른 임금을 받는 것을 알게 된다면 분노할 것입니다. 또는 여러분의 가게에서 일하는 사람들이 길 건너편의 이상적인 가게의 사람들보다 20%를 덜 받고 있다면, 갑자기 돈은 큰 이슈가 될 것입니다. 여러분은 경쟁력 있는 임금을 지급해야 합니다. 하지만 지금까지 말해온 것과 같이, 월급이 기본적으로 공평하다는 전제하에 프로그래머들이 직장을 선택하는데 있어서 임금은 고려대상 중 놀랄만큼 낮은 위치에 있습니다. 반대로 고임금을 지급하는 것은 개발자에게 15인치 모니터를 지급한다던가, 영업부 직원들이 계발자들에게 소리를 지른다던가, 아기 물개들을 죽게하는 핵무기를 만드는 일을 하는 등의 문제를 극복하기 위한 방법으로 놀랄만큼 효과가 없습니다.

이력서 정렬하기

  이 시리즈는 이력서 정렬하기로 계속됩니다. 여러분이 첫번째로 채용면접을 하셔야 할 사람들은 가장 여러분의 회사에서 일 할 것 같은 사람들입니다.

(끝)

PS. 아 완전 길었습니다. 저자가 하고 싶은 말이 너무 많네요. 결론적으로, 프로그래머를 채용하는데 있어서 돈은 별로 중요한 것이 아니다. 그들이 진정으로 원하는 것을 갖추는 것이 중요하다는 이야기를 하고 있습니다.

PS2. 이력서 정렬하기는 번역계획이 없습니다. 2006년 글로, 아마도 책이나 다른 번역이 있을 것입니다.

2009/04/04 - [조엘 온 소프트웨어(번역)] - 조엘 온 스프트웨어 - 저자에 관하여 (Joel on Soft ware - About the Author : Joel Spolsky)